Page 54 - Kalemyar
P. 54

T ah�r  BAŞARAN
                                                                                   Tah�r BAŞARAN

                                   BİR AY DAHA                       duyuyorum. Z ra cümleler m z hayatın kend s

                                                                     g b  cıvıl cıvıl, rengârenk olmalı.  B r kel mey ,
                                                                     b r durumu  fade etmek  ç n- tab   varsa
                                                                     aralarında  nce ayrımlarını da  hmal etmeden-

                                                                     farklı sözcükler kullanmalıyız. Aks  takd rde
                                                                     konu tuğumuz d l; tekdüze, mekan k b r d l
                                                                     olup çıkıyor.

                                                                     — Kenan! Kenan!


                                                                     — Efend m!

                                                                     — İk  saatt r sana seslen yorum, had  gel
                                                                     yemek hazır.

                                                                     — Duymadım, gel yorum.
                      “Saat n kaç olduğuna bakmadım ama ku lar
                      ötmeye ba lamı tı. Gün aydınlanmı  olmalıydı.   Okulda   olsaydık    md     bu

                      Penceren n kenarına oturmu  y ne dalgın        konuyu öğrenc ler mle b r güzel
                      dalgın  dı arıyı  seyred yordu.  Okullara  ara   konu urduk.  Arka   sıralarda
                      ver ld ğ nden ber  böyled r.” d yerek ben m    oturmayı    alı kanlık   hal ne
                      hanım y ne telefonda b r ne b r  eyler anlatıyor.   get renlerden b r  muhtemelen

                      Sanırım benden söz ed yor. Hanım, telefonla çok   “Aman be Kenan hocam, hep m z n
                      konu uyor maalesef; b rkaç kez konu tuk fakat   cümleler  b rb r ne benzese ne
                      bunun yanlı lığını anlatamadım. İnanır mısınız   kaybeder z k ? Bu edeb yat b z m
                      b r gün  kend s ne  cep telefonlarının yaydığı   ne    m ze yarayacak hâlâ  tam olarak

                      radyasyonun  nsan sağlığı üzer ndek  etk ler n    anlayab lm   değ l m” kab l nden  t razlı
                      anlatan b r b l msel makale b le gönderd m     b r soruyla derse katı yapacaktı.  Evet, yanlı
                      ancak makalen n akıbet  ben mk mden farklı     duymadınız. Ben bu tür sualler  derse katkı
                      olmadı. Baktım olmuyor, b r daha bu konuda tek   olarak kabul eder m. Öğrenc ler m n bu tür

                      kel me etmed m. Zaman zaman oturup dı arıyı    çıkı larını doğal kabul ed p uygun b r  ek lde
                      seyre daldığım doğrudur. Lak n e  m n  “y ne”   cevaplamaya çalı ıyorum. Ded m ya ke ke   md
                      ded ğ ne bakmayın s z. Bu “y ne” sözcüğünü kaç   derste olsaydık bu konuyu ne güzel uygulamalı
                      defa kullandığıma bakar mısınız?               olarak konu urduk. Bunu not almalıyım k

                                                                     unutmayayım. Okul açılınca anlatacağım
                      S zler n de d kkatler n  çekm  t r, hayatlarımız
                                                                     konulardan b r  de bu olsun.
                      g b  cümleler m z de b rb r ne benzemeye
                      ba ladı. Ben bu durumdan çok rahatsızlık       — Ne dü ünüyorsun y ne, b t recek m s n






                   54
   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59